Old Japanese in the "Man'yousyuu", books one and two: Grammar, translations, and analytical concordance

Date
2000
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract

I created a comprehensive analytic concordance of the first two books of the Man'yousyuu, an Old Japanese anthology of poetry. In addition, I transcribed all 234 poems in the corpus using a transcription system which faithfully and consistently indicates consonant and vowel distinctions reflected in the orthography, and likewise shows where these are not so reflected. The poems were also translated into English. Using the concordance as a database of linguistic forms, I wrote a short grammatical sketch of Old Japanese, including discussions of historical phonology, inflection, and syntax, and furthermore, I briefly explored a few selected topics of relevance to Old Japanese textual study, including discussions of clause types, genitive constructions, emphatic particles, and tense and aspect suffixes. A primary goal of the project was the creation of a good introductory primer to some of the earliest Old Japanese poetry encountered in the Man'yousyuu.

Description
Degree
Master of Arts
Type
Thesis
Keywords
Ancient languages, Linguistics, Asian literature
Citation

Wiedrick, Jack Terry. "Old Japanese in the "Man'yousyuu", books one and two: Grammar, translations, and analytical concordance." (2000) Master’s Thesis, Rice University. https://hdl.handle.net/1911/17385.

Has part(s)
Forms part of
Published Version
Rights
Copyright is held by the author, unless otherwise indicated. Permission to reuse, publish, or reproduce the work beyond the bounds of fair use or other exemptions to copyright law must be obtained from the copyright holder.
Link to license
Citable link to this page